-
1 grief
1. n горе; печаль2. n огорчение, причина огорченияСинонимический ряд:sorrow (noun) affliction; anguish; bereavement; care; depression; distress; heartache; heartbreak; malaise; misery; mourning; pain; regret; remorse; rue; sadness; sorrow; suffering; trouble; vexation; woeАнтонимический ряд:ecstasy; exhilaration; happiness; joy -
2 overcome
ˌəuvəˈkʌm гл.
1) побороть, победить;
превозмочь;
преодолеть;
подавить( какое-л. чувство и т. п.) to overcome temptation ≈ устоять перед искушением;
преодолеть соблазн to overcome obstacles ≈ преодолеть препятствия She managed to overcome her shyness. ≈ Ей удалось преодолеть свою застенчивость. We shall overcome. ≈ Мы победим. Syn: vanquish, conquer, beat
2) а) охватить, обуять;
овладевать, переполнять( о чувстве и т. п.) I was overcome with grief and rage. ≈ Я был охвачен печалью и гневом. б) страд. истощать, ослаблять;
изнурять overcome by thirst ≈ изнуренный жаждой He was overcome. ≈ Ему стало плохо. Many people were overcome by fumes from the burning factory. ≈ Многие были отравлены дымом от горящей фабрики. побороть, победить - to * one's enemies побороть своих врагов превозмочь, преодолеть - to * bad habits преодолеть плохие привычки - to * temptations не поддаться соблазнам - to * difficulties преодолеть трудности - to * a blow пережить удар охватить, обуять (о чувствах) - to be * with grief быть охваченным горем - rage overcame him ярость обуяла его ослаблять, расслаблять, истощать - to be * hunger с ног валиться от голода - to be * by (with) drink (liquor) быть пьяным - she was * by the heat от жары ей стало дурно - they were * by fear они были охвачены ужасом (диалектизм) приходить в себя (после обморока) be ~ быть охваченным overcome pass. истощить, лишить самообладания;
overcome by hunger истощенный голодом;
overcome by (или with) drink пьяный ~ охватить, обуять (о чувстве) ~ (overcame;
~) побороть, победить;
превозмочь;
преодолеть;
to overcome (smb.) взять верх (над кем-л.) ~ (overcame;
~) побороть, победить;
превозмочь;
преодолеть;
to overcome (smb.) взять верх (над кем-л.) ~ превозмогать ~ преодолевать overcome pass. истощить, лишить самообладания;
overcome by hunger истощенный голодом;
overcome by (или with) drink пьяный overcome pass. истощить, лишить самообладания;
overcome by hunger истощенный голодом;
overcome by (или with) drink пьяный ~ he was ~ его стошнилоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > overcome
-
3 overcome
1. Iwe shall overcome мы преодолеем /победим/2. IIovercome at some time we shall overcome some day настанет время и мы победим3. IIIovercome smb., smth.,the enemy (one's opponent, the German submarines, etc.) победить врага и т.д.; overcome all the difficulties (smb.'s resistance, smb.'s opposition, etc.) преодолевать все трудности и т.д.; she had to overcome many obstacles before she achieved success ей пришлось преодолевать немало препятствий, прежде чем она добилась успеха; overcome temptation устоять перед соблазном побороть /превозмочь/ соблазн; overcome a bad habit (one's faults, etc.) изжить дурную привычку и т.д., освободиться от дурной привычки и т.д.; anger (laughter, his feelings, homesickness, etc.) overcame him злость и т.д. охватила /обуяла его; weariness overcame her ее свалила усталость, она не смогла превозмочь усталость4. IVovercome smb., smth. in some manner overcome smb., smth. physically (legally, easily, slowly, etc.) победить /побороть, сломить/ кого-л., что-л. физически и т.д.5. XIbe overcome with smth. be overcome with sorrow (with grief, with homesickness, with emotion, etc) быть охваченным горем и т.д.; she was overcome with jealousy ее обуяла ревность; she was overcome with astonishment она была совершенно поражена, be overcome by smth. be overcome by fatigue (by lack of sleep, by hunger, etc.) валиться с ног /падать/ от усталости и т.д; be overcome by sleep не суметь превозмочь желания заснуть, засыпать на ходу; be overcome by smb.'s entreaties (by temptation, etc.) не устоять перед чьими-л. мольбами и т.д.; be overcome by shyness оробеть, застесняться; be overcome by emotion (by despair) быть охваченным чувством (отчаянием); she was overcome by the heat жара ее одолела, от жары ей стало нехорошо; they were overcome by numbers они были подавлены численным /количественным/ превосходством -
4 overwhelm
ˌəuvəˈwelm гл.
1) а) уст. переворачивать кверх ногами Syn: overturn, overthrow, upset б) подавлять, сокрушать, разбивать (то, что сопротивляется) ;
быть всепобеждающим Syn: overcome, overpower, crush, destroy в) губить, разорять г) забрасывать, заваливать( прям. перен., чем бы то ни было;
обычно подразумевается "гибель" (в различных смыслах) того, кто или что завалено) Pompeii was overwhelmed by a vast accumulation of dust and ashes. ≈ Помпеи были засыпаны кучей пыли и пепла. The count overwhelmed us with his hospitality. ≈ Нам просто было некуда деться от гостеприимства графа. Syn: submerge
2) ошеломлять, поражать, потрясать;
переполнять, овладевать( о чувствах и т. п.) преодолеть;
подавить, разбить - the emeny were*ed by superior forces войска противника были смяты превосходящими силами погубить, разорить овладевать, переполнять (о чувстве) - to be *ed by grief быть охваченным горем - to be *ed with gratitude быть переполненным благодарностью потрясать, ошеломлять, поражать - his kindness quite *ed me его доброта меня просто ошеломила - they were *ed at the news новости потрясли их заливать;
затоплять - the village was *ed when the floods came во время паводка деревню затопило - a great wave *ed the boat огромная волна накрыла лодку заваливать;
засыпать - Pompeii was *ed by dust and ashes город Помпеи был погребен под вулканической пылью и пеплом засыпать, заваливать (работой) забрасывать;
осыпать (вопросами) - he *ed her with a profusion of compliment он осыпал ее кмплиментами ~ потрясать, ошеломлять, поражать;
his kindness quite overwhelmed me его доброта меня просто поразила overwhelm губить, разорять ~ забрасывать (вопросами и т. п.) ~ заваливать ~ заливать, затоплять ~ овладевать, переполнять (о чувстве, with) ~ подавлять;
сокрушать, разбивать (неприятеля) ~ потрясать, ошеломлять, поражать;
his kindness quite overwhelmed me его доброта меня просто поразилаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > overwhelm
-
5 overcome
[͵əʋvəʹkʌm] v (overcame; overcome)1. 1) побороть, победить2) превозмочь, преодолетьto overcome difficulties [obstacles] - преодолеть трудности [препятствия]
to overcome a blow [disaster] - пережить удар [бедствие]
2. охватить, обуять ( о чувствах)3. pass ослаблять, расслаблять, истощатьto be overcome by /with/ drink /liquor/ - быть пьяным
4. диал. приходить в себя ( после обморока) -
6 overwhelm
[͵əʋvəʹwelm] v1. 1) преодолеть; подавить, разбитьthe enemy were overwhelmed by superior forces - войска противника были смяты превосходящими силами
2) погубить, разорить2. овладевать, переполнять ( о чувстве)3. потрясать, ошеломлять, поражать4. 1) заливать; затоплятьthe village was overwhelmed when the floods came - во время паводка деревню затопило
a great wave overwhelmed the boat - огромная волна накрыла лодку /судно/
2) заваливать; засыпатьPompeii was overwhelmed by dust and ashes - город Помпеи был погребён под вулканической пылью и пеплом
5. 1) засыпать, заваливать (работой, заказами и т. п.)2) забрасывать; осыпать (вопросами, похвалой и т. п.)he overwhelmed her with a profusion of compliment - он осыпал её комплиментами
-
7 overcome
1. v побороть, победить2. v превозмочь, преодолеть3. v охватить, обуять4. v ослаблять, расслаблять, истощать5. v диал. приходить в себяСинонимический ряд:1. defeated (adj.) defeated; oppressed; overwhelmed2. drained (adj.) drained; enervated; exhausted; haggard; spent3. capture (verb) apprehend; appropriate; capture; hold; preempt; pre-empt4. conquer (verb) beat; best; conquer; defeat; discomfit; down; hurdle; lick; master; overthrow; prevail; rout; stun; subdue; surmount; thrash; throw; triumph; trounce; vanquish; win; worst5. conquered (verb) beaten; bested; conquered; downed; hurdled; licked; mastered; prevailed; surmounted; thrown; triumphed; won6. overwhelm (verb) crush; drown; engulf; knock over; overpower; overwhelm; prostrate; whelm7. overwhelmed (verb) drowned; knocked over; overpowered; overwhelmed; prostratedАнтонимический ряд:rescue; succumb; surrender; yield -
8 баста
1. завязанныйпривязанный2. закрытыйдари баста закрытая дверь3. пакет, свёрток, узел4. пачка, стопка, связкабаста и солонаи рӯзнома годовая подшивка газеты5. бандероль6. кн. пленникузникзаключённый7. кн. относящийсясвязанный (с чем-л.), зависящий (от чего-л)8. пер. очарованныйпленённыйоколдованныйзаговорённыйбастаи касе будан быть очарованным кем-л.9. подверженный чему-л.охваченныйодержимыйбастаи ғам будан пер. быть охваченным горем10. угнетённыйопечаленный11. затвердевшийкристаллизованныйостывшийсвернувшийсяяк дари баста, сад дари кушода посл. свет не без добрых людей -
9 be overcome with grief
Общая лексика: быть охваченным горемУниверсальный англо-русский словарь > be overcome with grief
-
10 be overwhelmed by grief
Общая лексика: быть охваченным горемУниверсальный англо-русский словарь > be overwhelmed by grief
-
11 to be overcome with grief
Общая лексика: быть охваченным горемУниверсальный англо-русский словарь > to be overcome with grief
-
12 to be overwhelmed by grief
Общая лексика: быть охваченным горемУниверсальный англо-русский словарь > to be overwhelmed by grief
-
13 du
(P. pr. dunóti—V;fut. doşyáti; pf. dudáva; aor. ádoşit; pp. dutá) 1) сгорать; гореть 2) мучиться, страдать 3) быть охваченным (горем и ♂☼) -
14 overwhelm
1. v преодолеть; подавить, разбить2. v погубить, разорить3. v овладевать, переполнять4. v потрясать, ошеломлять, поражать5. v заливать; затоплять6. v заваливать; засыпатьPompeii was overwhelmed by dust and ashes — город Помпеи был погребён под вулканической пылью и пеплом
7. v засыпать, заваливать8. v забрасывать; осыпатьСинонимический ряд:1. astonish (verb) astonish; astound; bewilder; daze; dumbfound2. break (verb) break; destroy; ruin; subdue3. defeat (verb) conquer; crush; defeat; knock over; overpower; overthrow; prostrate; rout; suppress; vanquish; whelm4. drown (verb) bury; cover; deluge; drown; engulf; flood; inundate; overburden; overcome; overflow; submerge; swallow; swamp; waste5. puzzle (verb) confound; confuse; puzzle; surprise6. whip (verb) beat; blast; curry; drub; dust; lambaste; lick; mop up; overrun; shellac; skunk; smear; smother; steamroller; thrash; trim; trounce; upend; wallop; whip; whompАнтонимический ряд:fail; falter; flounder; help; lose; miss; raise; rescue; restore; surrender -
15 wrap
1. IIIwrap smth., smb. wrap sweets (bread, a parcel, etc.) завернуть конфеты и т.д.; wrap a napkin свернуть салфетку; wrap a child (a baby, etc.) закутать ребенка и т.д.; wrap oneself кутаться, тепло одеваться2. IVwrap smth., smb. in some manner wrap smth. well (clumsily, incompetently, etc.) хорошенько и т.д. завернуть /обернуть/ что-л.; wrap it air-tight заверните это так, чтобы не проникал воздух; the shop-girl wrapped the two leaves of bread artistically продавщица мастерски завернула две буханки хлеба; wrap smb. well (snugly, etc.) хорошенько и т.д. закутывать кого-л.; wrap yourself warmly! закутайтесь /оденьтесь/ тепло!3. XI1) be wrapped in smth. be wrapped in a blanket (in a shawl, etc.) быть обернутым /завернутым, укутанным/ в одеяло и т.д.; be wrapped in smoke (in fire, in darkness, etc.) быть окутанным дымом и т.д.; the mountain top was wrapped in mist вершина горы была окутана туманом; be wrapped in flames быть охваченным пламенем; the affair is wrapped in mystery дело это покрыто тайной.2) be wrapped in smb. be wrapped in one's children (in one's son, in oneself, etc.) быть целиком поглощенным детьми и т.д.; be wrapped in smth. be wrapped in sleep (in thought, in individualism, etc.) быть погруженным в сон и т.д.; all the people in the hotel were wrapped in deep slumber все постояльцы в гостинице были погружены в глубокий сон /крепко спали/; be wrapped in woe быть поглощенным своим горем; be wrapped in meditations быть погруженным в свои мысли; be wrapped in admiration млеть от восторга; be wrapped in one's work (in one's studies, etc.) уйти с головой в работу и т.д., быть поглощенным своей работой и т.д.4. XIIwant (have) smth. wrapped do you want it wrapped? вам это завернуть?; he had something wrapped in paper у него было что-то завернутое в бумагу5. XXI11) wrap smth. about smb. wrap a shawl (a cloak, a cloth, a blanket, etc.) about smb. завернуть кого-л. в шаль и т.д., укутать кого-л. шалью и т.д.; she wrapped her furs closer about her она плотнее закуталась в меха; wrap smth., smb. in smth. wrap smth. in paper (in cotton wool, in newspaper, in a piece of cloth, etc.) обернуть что-л. бумагой и т.д., завернуть что-л. в бумагу и т.А; wrap smb. in a shawl (in a cloak, in furs, etc) завернуть кого-л. в шаль и т.д., укутать кого-л. шалью и т.д.; the nurse wrapped the baby in a blanket нянька укутала малыша одеялом; wrap smth. (a)round smb., smth. wrap a shawl (furs, a cloak, etc.) round smb. закутать кого-л. в шаль и т.д., she wrapped her arms around him она заключила его в объятия; wrap a shawl round one's shoulders укутать плечи шалью; wrap paper round smth. обернуть что-л. бумагой; he wrapped a handkerchief round his finger (a scarf round his neck, etc.) он обмотал палец носовым платком и т.д.; wrap smth. with smth. wrap smth. with cord перевязать что-л. веревкой; the vine wrapped itself round the post лоза обвилась вокруг столба2) wrap smth. in smth. wrap smth. in allegory (in obscure language, in tortuous sentences, etc.) облечь что-л. в аллегорическую форму и т.д.; wrap oneself in smth. wrap oneself in reserve скрываться за маской сдержанности, напустить на себя непроницаемый вид; she wrapped herself in mystery она создала вокруг себя ореол таинственности -
16 consume
kənˈsju:m гл.
1) истреблять, уничтожать( преим. об огне) (тж. consume away) The fire had consumed half the forest away before it was stopped. ≈ Прежде чем пожар потушили, сгорело пол-леса.
2) перен.;
преим. страд. поглощать, занимать( with) I feel like a fish in a tank and am consumed with a great wish to make faces at them. ≈ Я чувствовал себя как сельдь в бочке и испытывал страстное желание скорчить им рожу. Drake was consumed by the idea of sailing into the Pacific. ≈ Дрейк был весь поглощен идеей совершить плавание по Тихому океану. Syn: engross
3) тратить, расточать (деньги), расходовать, тратить (материалы в процессе потребления, использования) The nervous force is consumed equally in mental and in bodily exertion. ≈ Нервная энергия расходуется как при умственном, так и при физическом напряжении. Syn: waste
3., squander
2., use up
4) съедать, поглощать ( о еде) Syn: devour, swallow I
2., eat up, drink up
5) изнашивать The thin slippers universally used by the people are very soon consumed. ≈ Тонкие шлепанцы, которые все носят, быстро изнашиваются. Syn: wear out
6) хиреть, чахнуть (часто consume away) Syn: decay
2., rot
2., perish истреблять, уничтожать - the fire *d the whole building пожар уничтожил все здание потреблять, расходовать - to * fuel расходовать горючее съедать, поедать, поглощать - he *d everything that was put before him он съел все, что было подано тратить. расточать - to * one's fortune промотать состояние - to * one's energies тратить энергию - arguing about details *d many hours of valuable time споры о мелочах съели много драгоченного времени преим. pass (with) снедать - to be *d быть снедаемым, быть охваченным - he is *d with hatred он охвачен ненавистью - he is *d with grief он удручен горем - he is *d with envy его терзает зависть - he is *d with curiosity он умирает от любопытства - to be *d with disire гореть желанием;
пылать страстью чахнуть - to * away with grief чахнуть от горя average propensity to ~ полит.эк. средняя доля потребления в доходе propensity: average ~ to consume полит.эк. средняя склонность к потреблению consume (pass.) быть снедаемым (with) ;
he is consumed with envy его гложет зависть ~ истреблять (об огне) ~ истреблять ~ потреблять;
расходовать ~ потреблять ~ расточать (состояние, время) ~ расходовать ~ съедать;
поглощать ~ тратить ~ чахнуть (часто consume away) consume (pass.) быть снедаемым (with) ;
he is consumed with envy его гложет зависть -
17 consume
[kənʹsju:m] v1. истреблять, уничтожать2. потреблять, расходовать3. съедать, поедать, поглощатьhe consumed everything that was put before him - он съел /уничтожил/ всё, что было подано
4. тратить, расточатьarguing about details consumed many hours of valuable time - споры о мелочах съели много драгоценного времени
5. преим. pass (with) снедатьto be consumed - быть снедаемым, быть охваченным
he is consumed with envy [with jealousy] - его терзает /гложет/ зависть [ревность]
to be consumed with desire - гореть желанием; пылать страстью
6. чахнуть -
18 strike
1. гл.1) общ. ударять(ся), наносить удар, битьto strike a blow for smth./smb. — помогать, способствовать чему-л./кому-л., выступать в защиту кого-л./чего-л.
to strike a blow against [at\] smth. — противодействовать чему-л., нанести удар по чему-л.
2)а) общ. поражать, сражать (о болезни, стихийном бедствии или другом неприятном событии, произошедшем внезапно и приведшем к вредным последствиям)a powerful earthquake struck central and western Mexico — в центральной и западной Мексике произошло мощное землетрясение
б) общ. нападать, атаковать (о враге, животном и т. д.)3)а) общ. приходить (в голову) (о мысли, идее и т. д., появившейся неожиданно)the idea struck that — мне пришла в голову идея, что...
While I was doing that, the idea struck: maybe I should set up a whole site for these things. — Пока я это делал, мне внезапно пришла в голову идея: может быть, мне следует создать для всего этого отдельный сайт?
б) общ. поражать, потрясать (кого-л.), производить впечатление (на кого-л.)I still remember about half the points he made — that's how much the speech struck me. — Я до сих пор помню примерно половину указанных им проблемных вопросов — вот какое сильное впечатление произвела на меня его речь [вот как сильно меня потрясла его речь\].
в) общ. вызывать какие-л. чувства; вселять (ужас и т. п.)I was struck with sorrow. — Я был охвачен горем.
4) эк. тр., юр. бастовать, объявлять забастовкуto strike in protest against smth. — бастовать в знак протеста против чего-л.
to strike against smth. — бастовать против чего-л.
The union leader, Logan, tried to get other unions to strike in sympathy, but the other union leaders had no sympathy. — Логан, лидер профсоюза, попытался убедить другие профсоюзы объявить забастовку солидарности, но лидеры других профсоюзов вовсе не были с ним солидарны.
They forbade their members to strike in sympathy with the members of the other brotherhoods. — Они запретили своим членам бастовать в поддержку членов других профсоюзов.
5)а) общ. составлять (список и т. д.)б) общ. исключать (официально выгонять кого-л. из профессионального общества, организации и т. п.; используется с предлогом off)he was struck off in 1985 following the death of a patient under his care — в 1985 г. он был исключен вследствие смерти одного из его пациентов.
6)а) общ. приходить к соглашению, договариватьсяto strike a bargain — заключить сделку, прийти к соглашению
to strike a hard bargain — выторговать, добиться выгодных условий сделки
б) общ. выводить, подводить, сводить ( баланс)to strike a balance — подводить баланс, сводить баланс; выводить сальдо
7)а) доб. находить, открывать ( месторождение)to strike ore — открыть [найти\] месторождение руды
б) общ. находить, наталкиваться, случайно встречатьto strike upon [on\] a plan — придумать план
8) пол., юр. формировать, составлять (комиссию, комитет и т. д.)2. сущ.1) общ. удар ( особенно военный); атака2)а) эк. тр., юр. забастовка, стачка (коллективное прекращение работы с целью оказать давление на работодателей во время производственного конфликта или в ответ на неудовлетворительные условия труда)to be on strike — бастовать, устраивать забастовку
to come out on strike, to go on strike — забастовать, выйти на забастовку, объявить забастовку
to break (up) a strike — подавить [сорвать\] забастовку
to call a strike — призвать к забастовке; объявить забастовку
national [nation-wide\] strike — общенациональная забастовка
Syn:See:industrial action, economic strike, jurisdictional strike, political strike, protest strike, sympathetic strike, general strike, illegal strike, official strike, wildcat strike, sit-down strike, hunger strike, token strike, no-strike agreement, no-strike clause, right to strike, strike pay, strike fund, strike committee, strike ballot, strike notice, strikebreaker, striker, industrial dispute, trade union movement, stoppage of work, walkout, go-slow, work-to-rule, work-in, lock-out, sickout, picketб) общ. коллективный отказ (от чего-л.); бойкот (отказ делать что-л., используемый для выражения протеста, оказания давления)buyers' strike — бойкот покупателей, бойкотирование покупателями (определенных товаров или магазинов)
With the introduction of the Goods and Services Tax for Australia a little over six months away, it seems that car sellers are facing a buyers strike at the moment. — С введением в Австралии чуть более шести месяцев назад налога на товары и услуги, продавцы автомобилей, похоже, столкнулись с бойкотом покупателей.
3) доб. открытие месторождения (нефти, руды и т. п.)the first major strike of oil in the North Sea — первое открытие крупного месторождения нефти в Северном море
4) доб. простирание (характеристика направления жилы, пласта, разлома или иного географического образования по отношению к северу, поверхности земли, горизонтальной плоскости и т. д.)
* * *
забастовка: временная остановка профсоюзом работы с целью заставить работодателя согласиться на требования профсоюза по зарплате и условиям работы. -
19 جوى
Iجَوِىَп. Iа جَوًى1) быть охваченным страстью2) быть постигнутым горемIIجَوًىстрасть, сильная любовь -
20 جَوِىَ
Iаجَوًى1) быть охваченным страстью2) быть постигнутым горем
- 1
- 2